Dịch bệnh bùng phát ở Việt Nam buộc các công ty phải chuyển về Trung Quốc

Các công ty đã dành nhiều năm qua để chuyển hoạt động sản xuất ra khỏi Trung Quốc và sang các quốc gia Đông Nam Á lân cận, vừa để khai thác lao động rẻ hơn ở các nước khác vừa để né tránh thuế quan áp đặt trong cuộc chiến thương mại của chính quyền Trump với Trung Quốc . Việt Nam là một trong những điểm đến phổ biến nhất đối với các công ty Mỹ mở nhà máy mới, cùng với Campuchia, Indonesia, Myanmar và Malaysia.

Giờ đây, các công ty từ bỏ những nỗ lực đó và chuyển nhà máy của họ trở lại Trung Quốc sau khi đợt bùng phát  Covid-19 đã khiến các nhà máy trên khắp Việt Nam phải đóng cửa. Sau ba tháng phong tỏa, chính phủ Việt Nam mới chỉ bắt đầu nới lỏng dần các hạn chế

Việt Nam phần lớn tránh được các đợt bùng phát coronavirus lớn cho đến tháng 6, khi biến thể Delta có khả năng lây truyền cao đã gây ra sự gia tăng số ca trên toàn quốc . Đợt bùng phát đe dọa tràn ngập đất nước, nơi chỉ mới tiêm phòng đầy đủ cho 4% dân số . Đáp lại, chính phủ Việt Nam đã đóng cửa các nhà máy và ra lệnh chỉ mở cửa trở lại với những điều kiện nghiêm ngặt, trong đó công nhân phải sống trong các ký túc xá cách ly gắn liền với nơi làm việc của họ .

Các hạn chế đã làm giảm mạnh sản lượng sản xuất và bắt đầu ăn sâu vào lợi nhuận của các thương hiệu toàn cầu. Ví dụ, Adidas cho biết việc chậm trễ sản xuất ở Việt Nam sẽ khiến công ty mất đi 600 triệu USD doanh thu trong năm nay. Các giám đốc điều hành tại Hooker Furniture ước tính rằng thương hiệu Home Meridian International của họ sẽ chứng kiến ​​doanh số bán hàng giảm 30% trong quý này do kết quả của việc ngừng hoạt động.

Sản xuất chuyển ra khỏi Việt Nam

Một số doanh nghiệp đã phản ứng bằng cách chuyển ra Việt Nam càng nhanh càng tốt. Charles Roberson, Giám đốc điều hành của nhà sản xuất quần áo bảo hộ Lakeland Industries, cho biết trong một cuộc gọi ngày 9 tháng 9 rằng công ty đã thuê các giám đốc điều hành mới để giúp  “chuyển năng lực sản xuất từ ​​Việt Nam sang Trung Quốc trong vài tuần”.

Eremy Hoff, Giám đốc điều hành của Hooker Furniture, cho biết: “Chúng tôi thực sự đã đa dạng hóa khá nhiều bên ngoài Việt Nam. Chúng tôi có nhiều khu vực khác nhau ở các nước Đông nam Á. Chúng tôi thậm chí đã quay trở lại Trung Quốc  khi cần thiết. “

Các giám đốc điều hành không mong muốn trở lại Trung Quốc. Có điều, nhiều công ty đã phải vượt qua những rào cản đáng kể về hậu cần để chuyển hoạt động sản xuất từ ​​Trung Quốc sang Việt Nam trong thời kỳ đại dịch : tìm công nhân, di dời thiết bị, thiết lập chiến lược vận chuyển hàng hóa mới để đưa hàng hóa qua các tuyến đường và cảng tắc nghẽn. Việc thiết lập các chuỗi cung ứng trở lại ở Trung Quốc sẽ rất tốn kém và mất thời gian.

Có một chi phí khác cần xem xét đối với các doanh nghiệp: thuế quan của Hoa Kỳ đối với hàng hóa xuất khẩu từ Trung Quốc. Shawn Nelson, Giám đốc điều hành của nhà sản xuất đồ nội thất tập trung vào beanbag LoveSac, cho biết trong cuộc họp ngày 9 tháng 9 rằng công ty của ông đã phải chuyển đơn hàng sản xuất từ ​​Việt Nam sang Trung Quốc. “Chúng tôi biết rằng hàng tồn kho đến từ Trung Quốc bị ảnh hưởng bởi thuế quan,” ông nói, “nhưng nó cho phép chúng tôi giữ hàng trong kho, điều này cực kỳ quan trọng đối với chúng tôi cũng như đối với khách hàng của chúng tôi”. Công ty đã loại bỏ chiết khấu khuyến mại để bù đắp chi phí thuế quan.

Đối với nhiều người, quay trở lại Trung Quốc đơn giản là lựa chọn ít tồi tệ nhất mà họ có để thúc đẩy sản xuất trước những gì đang định hình là một mùa mua sắm vào kỳ nghỉ lễ hỗn loạn . Trong thời kỳ đại dịch, Trung Quốc đã nổi tiếng về sự ổn định. Giáo sư quản lý Willy Shih của Đại học Harvard cho biết một số công ty đã bắt đầu quay trở lại Trung Quốc từ năm ngoái. 

TH

Bình Luận

Lưu ý: về ý kiến của độc giả nhất thiết không phải là ý kiến của toà soạn nhật báo Cali Today. Tòa soạn không chịu trách nhiệm về nội dung ý kiến của độc giả. Xin qúy độc giả góp ý kiến xây dựng, với ngôn ngữ phù hợp, tránh những ngôn ngữ thô tục, mạ lỵ, chụp mũ hay mạ lỵ cá nhân. Nhật báo Cali Today khuyến khích tự do phát biểu ý kiến qua phân tích, nhận định, trình bày quan điểm và ý kiến của mình, nhưng không mạ lỵ, bôi nhọ người khác hay hội đoàn bằng những nội dung và ngôn ngữ không phù hợp. Chúng tôi dành quyền không đăng hay xóa bỏ những ý kiến đóng góp mang nội dung và ngôn ngữ không phù hợp mà không nhất thiết phải thông báo trước hay trình bày lý do. Trân trọng và mong được qúy độc giả xa gần hợp tác. Những trường hợp vi phạm những điều nói trên nhiều lần, chúng tôi buộc phải block (khóa) lại trương mục của người cố tình vi phạm. Vì quá nhiều độc gỉa post comments, trong đó có một số không phù hợp nội quy, và nhiều khi tòa soạn không kịp phát hiện, nên nếu qúy độc giả nào phát hiện bất cứ comments nào không phù hợp nội quy, xin báo cho tòa soạn biết qua email nguyenxnam@yahoo.com. Trân trọng cám ơn. Nhật báo Cali Today

blog comments powered by Disqus