New York: Bệnh nhân virus corona tử vong không có thân nhân sẽ chôn tại Hart Island

Signs urging people to stay home are placed in public areas to help stop the spread of the coronavirus, Friday, April 10, 2020, in Tokyo. Japanese Prime Minister Shinzo Abe declared a state of emergency last Tuesday for Tokyo and six other prefectures to ramp up defenses against the spread of the coronavirus. (AP Photo/Eugene Hoshiko)

(CNN) – Những người New York bị virus corona tước đi tính mạng, và không có thân nhân nhận, có thể sẽ được chôn cất ở Hart Island nằm phía Đông khu Bronx. 

“Nhiều thập niên qua, Hart Island đã được sử dụng làm nơi an nghỉ của những người quá cố không có thân nhân nhận. Chúng tôi sẽ tiếp tục sử dụng hòn đảo cho mục đích này trong suốt thời gian khủng hoảng đại dịch, những người đã qua đời do COVID 19 phù hợp với mô tả này sẽ được chôn cất trên đảo trong những ngày tới,” Phát ngôn nhân Thị trưởng thành phố New York, bà Freddi Goldstein nói. 

“Đây là những người mà hai tuần qua, chúng tôi không thể tìm ra thân nhân, hay bất cứ ai nói: Tôi biết người đó, tôi yêu thương người đó, tôi sẽ lo liệu chôn cất,” bà Goldstein nói. “Đây là những người mà chúng tôi hoàn toàn không liên lạc được với gia đình.” 

Nếu các viên chức nhà xác liên lạc được với thân nhân của người quá cố trong vòng 14 ngày, thì thi thể sẽ không được đưa về Hart Island. Đây là bước đi nằm trong kế hoạch của thành phố nhằm bảo đảm họ có đủ chỗ trong nhà xác trong suốt thời gian đại dịch. 

Tù nhân sẽ không được giao nhiệm vụ chôn cất người quá cố trên Hart Island như họ từng làm, Phát ngôn nhân Sở Cải huấn vào hôm thứ Ba cho hay. Lao động tù nhân trên hòn đảo tạm thời ngưng vì những mục đích cách ly xã hội. 

Hương Giang (Theo CNN) 

Bình Luận

Lưu ý: về ý kiến của độc giả nhất thiết không phải là ý kiến của toà soạn nhật báo Cali Today. Tòa soạn không chịu trách nhiệm về nội dung ý kiến của độc giả. Xin qúy độc giả góp ý kiến xây dựng, với ngôn ngữ phù hợp, tránh những ngôn ngữ thô tục, mạ lỵ, chụp mũ hay mạ lỵ cá nhân. Nhật báo Cali Today khuyến khích tự do phát biểu ý kiến qua phân tích, nhận định, trình bày quan điểm và ý kiến của mình, nhưng không mạ lỵ, bôi nhọ người khác hay hội đoàn bằng những nội dung và ngôn ngữ không phù hợp. Chúng tôi dành quyền không đăng hay xóa bỏ những ý kiến đóng góp mang nội dung và ngôn ngữ không phù hợp mà không nhất thiết phải thông báo trước hay trình bày lý do. Trân trọng và mong được qúy độc giả xa gần hợp tác. Những trường hợp vi phạm những điều nói trên nhiều lần, chúng tôi buộc phải block (khóa) lại trương mục của người cố tình vi phạm. Vì quá nhiều độc gỉa post comments, trong đó có một số không phù hợp nội quy, và nhiều khi tòa soạn không kịp phát hiện, nên nếu qúy độc giả nào phát hiện bất cứ comments nào không phù hợp nội quy, xin báo cho tòa soạn biết qua email nguyenxnam@yahoo.com. Trân trọng cám ơn. Nhật báo Cali Today

blog comments powered by Disqus