Wednesday, February 8, 2023
spot_img

Hồng Kông biểu tình tuần tứ 13: “Nếu bạn bị cháy, bạn cùng bị cháy với chúng tôi”

NEW YORK TIMES – HỒNG KÔNG – “Nếu bạn bị cháy, bạn cùng bị cháy với chúng tôi”, hàng ngàn người biểu tình. Đó là một câu nổi tiếng trong phim “The Hunger Games: Mockingjay” – một phim mang lại đời sống mới trong những cuộc xuống đường vào mùa hè này ở Hồng Kông. Nó thể hiện tinh thần của hàng trăm ngàn người biểu tình tại Hông kông. Như nhiều nhà bình luận đã chỉ ra, phong trào phản kháng khổng lồ, không có sự lãnh đạo ở đây là một trận chiến quan trọng chống lại Đảng Cộng sản Trung Quốc độc tài ở Bắc Kinh. Một đảng độc tài phải đối mặt với áp lực trong nước và toàn cầu – đặc biệt là từ các cuộc đàm phán thương mại đang diễn ra với Hoa Kỳ – Đảng Cộng sản Trung Quốc rõ ràng là đang thiếu kiên nhẫn.

Vào thứ Sáu, nó đã nhắm mục tiêu vào các nhà hoạt động và chính trị gia hàng đầu ở Hồng Kông với một loạt các vụ bắt giữ, có thể là dấu hiệu cho thấy một cuộc đàn áp rộng lớn hơn có thể đang đến.

Photo Credit: http://www.ktvu.com

Sáng hôm đó, trong khi một người trong chúng tôi, Joshua Wong, đang đi bộ đến ga tàu điện ngầm, các sĩ quan từ sở cảnh sát Hồng Kông đã bắt anh ta và tống anh ta vào một chiếc xe hơi. Ông đã bị bắt với ba cáo buộc liên quan đến một cuộc biểu tình bên ngoài trụ sở cảnh sát vào ngày 21 tháng Sáu.

Vào ngày thứ Sáu, nhiều nhà hoạt động, bao gồm hai nhà lập pháp dân chủ ôn hòa và một người ủng hộ độc lập cho Hồng Kông, cũng bị bắt giữ. Các cáo buộc mà họ phải đối mặt từ phạm vi bạo loạn và tấn công cảnh sát, đến kích động và tham gia vào một tổ chức trái phép, gây thiệt hại tài sản và xâm nhập bất hợp pháp vào cơ quan lập pháp.

Ngay cả khi chính quyền Trung Quốc cố gắng đe dọa những người biểu tình, họ đang sử dụng bộ máy tuyên truyền rộng lớn của họ để cố gắng thuyết phục công chúng ở Trung Quốc rằng các điệp viên ngoại quốc và những kẻ âm mưu địa phương đang kích động tình trạng bất ổn ở Hồng Kông, hy vọng sẽ tạo ra hỗn loạn.

Các vụ bắt giữ hôm thứ Sáu đã đánh dấu một thời khắc khác trong câu chuyện đang thay đổi nhanh chóng về các quyền tự do đang bị xói mòn của Hồng Kông. Nhưng cuộc biểu tình hôm thứ Bảy cũng vậy: Hàng chục ngàn người đã tuần hành vì quyền lợi của họ, bất chấp lệnh cấm của cảnh sát đối với bất kỳ cuộc tụ họp nào vào ngày hôm đó, bất chấp bị bắt giữ, lựu đạn cay và vòi rồng. Người dân Hồng Kông không sợ Đảng Cộng sản Trung Quốc.

Vào cùng một ngày năm năm trước, Đảng Cộng sản Trung Quốc đập tan giấc mơ của người Hồng Kông về tự do bầu cử bằng cách tuyên bố rằng họ sẽ bổ sung thêm nhiều biện pháp kiểm soát vào người lãnh đạo thành phố, một Tổng chưởng quản, được đề cử và bầu chọn. Phong trào Dù Vàng ra đời từ quyết định đó. Phong trào phản kháng vào mùa hè năm nay được sinh ra từ sự thúc đẩy của chính phủ Hồng Kông để nhanh chóng thông qua một dự luật cho phép dẫn độ các nghi can hình sự sang Trung Quốc, theo yêu cầu của Trung Quốc – một dự luật sẽ niêm phong ngay bây giờ cái chết của một quốc gia hai chế độ – một hệ thống được cho là bảo vệ quyền tự chủ của thành phố cho đến năm 2047.

Báo cáo gần đây tiết lộ rằng một vài tuần trước, các quan chức Trung Quốc – rất có thể bao gồm cả chính Chủ tịch Tập Cận Bình – đã từ chối lời đề nghị của lãnh đạo Hong Kong, Carrie Lam, để làm hài lòng những người biểu tình. Theo hướng dẫn của Đảng CSTQ, Reuters đưa tin, bà Lam đã củng cố cứng rắn lập trường của mình đối với những người biểu tình, từ chối thẳng thừng tất cả năm yêu cầu của họ – bao gồm cải tổ hệ thống bầu cử hoặc chỉ định một ủy ban độc lập để điều tra bạo lực cảnh sát vào mùa hè này. Chỉ trong tuần này, cô đã đi xa hơn, cho rằng chính phủ có thể thông qua Pháp lệnh Quy định khẩn cấp, một phiên bản của thiết quân luật.

Phong trào quần chúng đang diễn ra ở Hồng Kông là tình trạng bất ổn dân sự. Những người biểu tình chỉ bảo vệ thành phố yêu dấu của họ, một ngọn hải đăng của tự do, bình đẳng và nhân phẩm. Trong những tháng qua, các sinh viên trẻ, các chuyên gia trung niên và người già đã đến với nhau và dám chống lại đế chế Trung Quốc đang trỗi dậy. Họ chấp nhận rủi ro cho tương lai của họ, đồng bào của chúng ta đã dũng cảm bất chấp dùi cui, hơi cay, đạn cao su và thậm chí bị chém bởi các thành viên bộ ba. Họ đã làm như vậy một lần nữa vào thứ bảy này.

Nguyễn Dương/Cali Today

BÀI VIẾT LIÊN QUAN
- Advertisment -

MỚI CẬP NHẬT