Pelosi và thành viên đảng Dân chủ hàng đầu công bố dự luật cải cách cảnh sát

WASHINGTON – Chủ tịch Hạ Viện Nancy Pelosi, D-Calif., và các thành viên của Nhóm Dân biểu da màu tại quốc hội hôm thứ Hai đã tiết lộ dự luật cải cách cảnh sát tại Hoa Kỳ

Dự luật được phe Dân chủ tại quốc hội Mỹ công bố, trong đó đề xuất cấm lực lượng hành pháp khống chế nghi can bằng cách kẹp hoặc ghì cổ, ngừng lập hồ sơ theo chủng tộc, yêu cầu cảnh sát khắp nước Mỹ trang bị máy quay gắn trên người khi làm nhiệm vụ. Sĩ quan cảnh sát phải chịu giám sát bởi các ủy ban dân sự và bị tước quyền miễn trừ khỏi những vụ kiện dân sự.

“Đã đến lúc văn hóa ở nhiều sở cảnh sát phải thay đổi. Chúng ta đang trong thời điểm thực sự của đất nước, chứng kiến khát vọng mà người dân đang thể hiện. Điều này sẽ đặt nền tảng cho chúng ta mang đến những thay đổi cần thiết”, chủ tịch Nhóm Dân biểu da màu tại quốc hội Mỹ Karen Bass hôm nay cho biết.

Dự luật này được soạn thảo bởi Chủ tịch Nhóm Dân biểu da màu Karen Bass, D-Calif., Chủ tịch Ủy ban Tư pháp Hạ viện Jerry Nadler, DN.Y., và TNS. Kamala Harris, D-Calif., Và Cory Booker, DN.J. 

 Hiện chưa rõ đề xuất có nhận được ủng hộ từ phe Cộng hòa đang kiểm soát Thượng viện hay không. Dự luật sẽ cần sự phê chuẩn của Thượng viện và Tổng thống Donald Trump trước khi có hiệu lực.

Trước khi công bố dự luật, các viên chức hàng đầu đảng Dân chủ quỳ và mặc niệm trong 8 phút 46 giây 

“Chúng tôi ở đây để tưởng niệm nỗi đau và thể hiện tôn trọng những người dân đã lên tiếng phản đối điều đó, đặc biệt là bạo lực của cảnh sát. Chúng tôi ở đây để tôn vinh George Floyd”, Chủ tịch Hạ viện Mỹ Nancy Pelosi phát biểu hôm 8/6 tại tòa nhà quốc hội Mỹ.

Bà Pelosi và nhiều lãnh đạo hàng đầu của đảng Dân chủ tại quốc hội cùng quỳ và mặc niệm trong 8 phút 46 giây, bằng thời gian sĩ quan cảnh sát Derek Chauvin ghì trên cổ người da màu George Floyd hôm 25/5. Chủ tịch Ủy ban Tư pháp Hạ viện Mỹ Jerry Nadler không quỳ vì lý do sức khỏe.

TH

Bình Luận

Lưu ý: về ý kiến của độc giả nhất thiết không phải là ý kiến của toà soạn nhật báo Cali Today. Tòa soạn không chịu trách nhiệm về nội dung ý kiến của độc giả. Xin qúy độc giả góp ý kiến xây dựng, với ngôn ngữ phù hợp, tránh những ngôn ngữ thô tục, mạ lỵ, chụp mũ hay mạ lỵ cá nhân. Nhật báo Cali Today khuyến khích tự do phát biểu ý kiến qua phân tích, nhận định, trình bày quan điểm và ý kiến của mình, nhưng không mạ lỵ, bôi nhọ người khác hay hội đoàn bằng những nội dung và ngôn ngữ không phù hợp. Chúng tôi dành quyền không đăng hay xóa bỏ những ý kiến đóng góp mang nội dung và ngôn ngữ không phù hợp mà không nhất thiết phải thông báo trước hay trình bày lý do. Trân trọng và mong được qúy độc giả xa gần hợp tác. Những trường hợp vi phạm những điều nói trên nhiều lần, chúng tôi buộc phải block (khóa) lại trương mục của người cố tình vi phạm. Vì quá nhiều độc gỉa post comments, trong đó có một số không phù hợp nội quy, và nhiều khi tòa soạn không kịp phát hiện, nên nếu qúy độc giả nào phát hiện bất cứ comments nào không phù hợp nội quy, xin báo cho tòa soạn biết qua email nguyenxnam@yahoo.com. Trân trọng cám ơn. Nhật báo Cali Today

blog comments powered by Disqus