Nancy Pelosi “đã vung dao” với TT Trump trong cuộc chiến đóng cửa chính phủ

Washington Post – Dùng từ ngữ ‘bà ấy đã vung dao’, báo Washington Post hôm thứ năm 17/1 mô tả các hành động mới nhất của Chủ tịch Hạ Viện Nancy Pelosi trong cuộc chiến chống lại TT Trump về vụ đóng cửa chính phủ.

Trong một buổi họp kín với các nhà lập pháp Dân Chủ, bà Pelosi đã đọc cho họ nghe lá thư mà bà đã gửi cho TT Trump yêu cầu ông phải hoãn lại bài diễn văn liên bang vào ngày 29 tháng giêng, cho đến khi chính phủ đã mở cửa hoạt động lại, vì các lý do an ninh.

Hành động của bà Pelosi được các giới quan sát chính trị xem là có tính toán vì đối với một người thích các hoạt động ‘rực rỡ’ như đọc diễn văn liên bang trước lưỡng viện Quốc Hội như TT Trump nhằm đánh bóng tên tuổi mình, thì đây là cú ‘can thiệp thô bạo và không tôn trọng’

Photo Credit: CNN

Chỉ trong vòng 2 tuần sau khi tái đác cử trở lại chức Chủ tịch Hạ Viện, bà Pelosi lập tức sử dụng nhiều thập niên kinh nghiệm ở Quốc Hội để “châm chích, đâm thọt và làm hại” uy tín của TT Trump với một loạt tấn công vào khả năng lãnh đạo của ông.

Hai nhà lãnh đạo quan trọng nhất của Hoa Kỳ trong hành pháp và lập pháp lâm vào một cuộc chiến không khoan nhượng trong bế tắt đóng cửa chính phủ vì đòi hỏi của TT Trump số tiền 5.7 tỉ đô la cho tường biên giới, cả hai đều muốn người kia ‘lãnh đủ hậu quả tai tiếng trong lòng dân chúng Hoa Kỳ’ khi vụ đóng cửa tiếp tục với nhiều hệ lụy tiêu cực.

Dân biểu dân Chủ Steve Cohen lên tiếng ca tụng lá thư của bà Pelosi gửi cho TT Trump như là ‘cách làm khôn ngoan’, còn Josh Holmes, một phụ tá của Chủ tịch khối đa số Thượng viện Mitch McConnell thì mô tả bà Pelosi là một ‘chiến binh dữ dội’. Ông Holmes nói: “Bà ấy hiểu trò chính trị và đã vung dao”

Trần Vũ

Bình Luận

Lưu ý: về ý kiến của độc giả nhất thiết không phải là ý kiến của toà soạn nhật báo Cali Today. Tòa soạn không chịu trách nhiệm về nội dung ý kiến của độc giả. Xin qúy độc giả góp ý kiến xây dựng, với ngôn ngữ phù hợp, tránh những ngôn ngữ thô tục, mạ lỵ, chụp mũ hay mạ lỵ cá nhân. Nhật báo Cali Today khuyến khích tự do phát biểu ý kiến qua phân tích, nhận định, trình bày quan điểm và ý kiến của mình, nhưng không mạ lỵ, bôi nhọ người khác hay hội đoàn bằng những nội dung và ngôn ngữ không phù hợp. Chúng tôi dành quyền không đăng hay xóa bỏ những ý kiến đóng góp mang nội dung và ngôn ngữ không phù hợp mà không nhất thiết phải thông báo trước hay trình bày lý do. Trân trọng và mong được qúy độc giả xa gần hợp tác. Những trường hợp vi phạm những điều nói trên nhiều lần, chúng tôi buộc phải block (khóa) lại trương mục của người cố tình vi phạm. Vì quá nhiều độc gỉa post comments, trong đó có một số không phù hợp nội quy, và nhiều khi tòa soạn không kịp phát hiện, nên nếu qúy độc giả nào phát hiện bất cứ comments nào không phù hợp nội quy, xin báo cho tòa soạn biết qua email nguyenxnam@yahoo.com. Trân trọng cám ơn. Nhật báo Cali Today

blog comments powered by Disqus