Chuyến hành trình cuối cùng của cố TT Bush (cha) dài 70 dặm

New York Times – Bảy tháng trước đây, nhiều trăm cư dân tràn ngập nhà thờ St.Martin’s Episcopal Church ở Houston để nói lời vĩnh biệt với bà Barbara Bush. Hôm thứ năm 6/12 họ lại quay trở lại nhà thờ để tiễn đưa chồng của bà, vị TT Hoa Kỳ thứ 41.

Đám tang vào sáng nay của cố TT Bush (cha) là lễ tang cuối cùng, sau quốc tang hôm qua ở Hoa Thịnh Đốn, với đầy đủ các vị TT còn sống của Hoa Kỳ hiện diện và đông đảo lãnh tụ thế giới. Đám tang cuối sau đó chứng kiến quan tài cố TT Bush (cha) được đưa đi bằng xe lửa về nhà cách đó khoảng 70 dặm.

Hai ông bà Bush đều tạ thế ở nhà, có đầy đủ con cháu và thân nhân vây quanh. Sự thương tiếc mà nhân dân Hoa Kỳ chứng tỏ qua cái chết của cả hai cho thấy George H.W.Bush quả thật là một lãnh tụ được lòng dân, sau khi đã là một anh hùng trong chiến tranh.

Có khoảng 1,200 khách mời dự đám tang cuối của ông hôm nay ở Houston. Trong những người đọc điếu văn có cựu Ngoại Trưởng James Baker, người bạn vong niên lâu năm của cố TT cũng sống ở Houston.

Photo Credit: AP

Lễ tang bắt đầu vào lúc 10 giờ sáng, sau đó linh cửu của ông được xe lửa mang đi vào buổi chiều đến College Sation, nơi ông sẽ được an táng trong khu mộ phần của Thư Viện George H.W.Bush Presidentail Library thuộc Đại học Texas A&M University, gần mộ phần của bà Bush và cô con gái Robin của họ, vốn qua đời vì ung thư máu vào năm 1953.

Linh Mục Russell J.Levenson Jr. của Houston, cho hay: “Có người bảo cái chết của ông là kết thúc một thời kỳ, cũng có thể đúng, nhưng mặt khác, chúng ta được mời đến hôm nay như là một tiếp nối cho thời đại đó, hai ông bà Bush đã sống và ra đi như nhiều người khác, đó mới là điểm đáng nhớ”

Xe lửa chở quan tài của ông về College Station là ý tưởng của cố TT Bush khi còn sống, nó gợi nhớ những chuyến xe như thế trong lịch sử đã chở quan tài của các vĩ nhân Hoa Kỳ như Abraham Lincoln năm 1865, Franklin Roosevelt năm 1945 và Dwigh Eisenhower năm 1969.

Trần Vũ

Bình Luận

Lưu ý: về ý kiến của độc giả nhất thiết không phải là ý kiến của toà soạn nhật báo Cali Today. Tòa soạn không chịu trách nhiệm về nội dung ý kiến của độc giả. Xin qúy độc giả góp ý kiến xây dựng, với ngôn ngữ phù hợp, tránh những ngôn ngữ thô tục, mạ lỵ, chụp mũ hay mạ lỵ cá nhân. Nhật báo Cali Today khuyến khích tự do phát biểu ý kiến qua phân tích, nhận định, trình bày quan điểm và ý kiến của mình, nhưng không mạ lỵ, bôi nhọ người khác hay hội đoàn bằng những nội dung và ngôn ngữ không phù hợp. Chúng tôi dành quyền không đăng hay xóa bỏ những ý kiến đóng góp mang nội dung và ngôn ngữ không phù hợp mà không nhất thiết phải thông báo trước hay trình bày lý do. Trân trọng và mong được qúy độc giả xa gần hợp tác. Những trường hợp vi phạm những điều nói trên nhiều lần, chúng tôi buộc phải block (khóa) lại trương mục của người cố tình vi phạm. Vì quá nhiều độc gỉa post comments, trong đó có một số không phù hợp nội quy, và nhiều khi tòa soạn không kịp phát hiện, nên nếu qúy độc giả nào phát hiện bất cứ comments nào không phù hợp nội quy, xin báo cho tòa soạn biết qua email nguyenxnam@yahoo.com. Trân trọng cám ơn. Nhật báo Cali Today

blog comments powered by Disqus