Quốc hội thông qua dự luật an toàn súng ống lưỡng đảng sau gần 3 thập niên

(New York Times) – Quốc hội Hoa Kỳ vào thứ Sáu phê chuẩn dự luật lưỡng đảng ngăn chặn vũ khí nằm trong tay những người nguy hiểm, chấm dứt tình trạng Quốc hội “án binh bất động” gần 3 thập niên về việc đối phó với bạo lực súng ống và thắt chặt luật súng ống của quốc  gia. 

Đạo luật Cộng đồng An toàn hơn – Safer Communities Act – được Hạ viện thông qua dự luật với kết quả 234-193 chỉ một tháng sau khi một nghi can xách khẩu súng trường bán tự động xông vào trường tiểu học ở Uvalde, tiểu bang Texas, bắn chết 19 học sinh và 2 giáo viên. Vụ thảm sát gây phẫn nộ trên khắp quốc gia, và dẫn đến một loạt những cuộc thương lượng tại Quốc hội. Dự luật đang được chuyển sang cho Tổng thống Joe Biden ký thành luật. 

“Dự luật lưỡng đảng sẽ giúp bảo vệ đồng bào Mỹ,” ông Biden ghi trong tuyên bố. “Nhờ dự luật, trẻ em ở trường học và các cộng đồng sẽ an toàn hơn.”

Rúng động bởi vụ xả súng ở Texas cũng như vụ tấn công kỳ thị ở Buffalo gần đây khiến 10 người Mỹ gốc Phi bị thiệt mạng, các nhà lập pháp đạt được thoả thuận, mặc dù còn xa so với những biện pháp kiểm soát súng ống toàn diện mà Dân chủ mong muốn, nhưng rộng hơn so với những bước mà Cộng hoà sẵn sàng cân nhắc trước đây vì thái độ thù địch của họ đối với bất cứ bước đi nào hạn chế quyền truy cập súng ống. 

Dự luật sẽ tăng cường thủ tục kiểm tra lý lịch và thời gian lên đến 3 ngày kiểm tra hồ sơ vị thành niên với cơ quan thực thi công lực tiểu bang, địa phương, và toà án tiểu bang hoặc địa phương,  đối với những người mua súng dưới 21 tuổi, kể cả hồ sơ sức khỏe tâm thần bắt đầu từ 16 tuổi. Điều này thắt chặt luật hiện tại vốn đã ngăn chặn bán súng ngắn cho người dưới 21 tuổi và bán súng cho người dưới 18 tuổi. 

Dự luật cũng cung cấp $750 triệu Mỹ kim trong 5 năm tới cho các tiểu bang hỗ trợ những dịch vụ can thiệp khủng hoảng, trong đó có  thực thi luật “red-flag” cho phép các viên chức tạm thời tịch thu súng từ những người có dấu hiệu gây nguy hiểm cho bản thân và người chung quanh. Dự luật cũng tăng cường luật chống bán súng qua trung gian, và chống mua bán súng xuyên bang. 

Ngoài ra, dự luật cấp ngân quỹ  cho các chương trình sức khỏe tâm thần trên khắp quốc gia, và cho những chương trình an toàn học đường. Dự luật sẽ thắt chặt lệnh cấm liên bang những kẻ bạo hành gia đình mua vũ khí, kể cả những cặp mới đây hay đang hẹn hò, khép lại những gì vốn được gọi là “lỗ hổng bạn trai – boyfriend loophole.” 

Hạ viện thông qua dự luật 1 ngày sau khi 15 Thượng nghị sĩ Cộng hoà đứng về phía Dân chủ vượt qua ngưỡng filibuster để có thể phê chuẩn dự luật tại Thượng viện, giải quyết rào cản không thể vượt qua đối với hầu hết các nỗ lực thắt chặt luật súng ống trước đây sau những vụ xả súng king hoàng. 

Chỉ có 14 Dân biểu Cộng hoà bỏ phiếu thuận cùng với toàn bộ Dân chủ  tại Hạ viện. 5 trong số này là những nhà lập pháp chuẩn bị hồi hưu, và 1 nhà lập pháp, Dân biểu Tom Rice, mới đây thua cử vòng sơ bộ về tay đối thủ được Donald Trump hậu thuẫn. 

Quốc hội phê chuẩn dự luật sau khi Tối cao Pháp viện bác bỏ luật của New York hạn chế người dân đem súng ra khỏi nhà, đem lại thất bại cho Dân chủ và chiến thắng cho bảo thủ và Hiệp hội Súng trường Hoa Kỳ. 

Ngay cả khi một số nhà lập pháp Dân chủ than phiền dự luật không đạt được mục tiêu họ mong muốn như cấm bán băng đạn dung lượng lớn, hay tăng độ tuổi được mua súng trường tấn công, Chủ tịch Hạ viện Nancy Pelosi khích lệ các nhà lập pháp ủng hộ dự luật như một bước quan trọng đến những mục tiêu khác. 

Một nhóm nhỏ các nhà lập pháp lưỡng đảng tại Thượng viện, trong đó có Thượng nghị sĩ Christopher S. Murphy (Dân chủ – Connecticut) và Kyrsten Sinema (Dân chủ – Arizona) và Thượng nghị sĩ Cộng hoà John Cornyn (Texas) và Thom Tillis (North Carolina), đã trải qua nhiều vòng thương lượng trước khi đạt được thoả thuận. 

Hương Giang (Theo New York Times) 

Bình Luận

Lưu ý: về ý kiến của độc giả nhất thiết không phải là ý kiến của toà soạn nhật báo Cali Today. Tòa soạn không chịu trách nhiệm về nội dung ý kiến của độc giả. Xin qúy độc giả góp ý kiến xây dựng, với ngôn ngữ phù hợp, tránh những ngôn ngữ thô tục, mạ lỵ, chụp mũ hay mạ lỵ cá nhân. Nhật báo Cali Today khuyến khích tự do phát biểu ý kiến qua phân tích, nhận định, trình bày quan điểm và ý kiến của mình, nhưng không mạ lỵ, bôi nhọ người khác hay hội đoàn bằng những nội dung và ngôn ngữ không phù hợp. Chúng tôi dành quyền không đăng hay xóa bỏ những ý kiến đóng góp mang nội dung và ngôn ngữ không phù hợp mà không nhất thiết phải thông báo trước hay trình bày lý do. Trân trọng và mong được qúy độc giả xa gần hợp tác. Những trường hợp vi phạm những điều nói trên nhiều lần, chúng tôi buộc phải block (khóa) lại trương mục của người cố tình vi phạm. Vì quá nhiều độc gỉa post comments, trong đó có một số không phù hợp nội quy, và nhiều khi tòa soạn không kịp phát hiện, nên nếu qúy độc giả nào phát hiện bất cứ comments nào không phù hợp nội quy, xin báo cho tòa soạn biết qua email nguyenxnam@yahoo.com. Trân trọng cám ơn. Nhật báo Cali Today

blog comments powered by Disqus