Thursday, March 30, 2023
spot_img

Không chỉ bệnh tật, qua đời mà cả hiếp dâm tại viện dưỡng lão Mỹ (phần 1)

 

Cali Today News – Có thể hình dung được một cuộc điện thoại từ viện dưỡng lão báo tin bố hoặc mẹ đã qua đời, nhưng liệu có ai hình dung nổi một cuộc điện thoại báo tin thân mẫu bị hiếp dâm?

Có nhiều nạn nhân không nói được. Họ lệ thuộc vào xe tập đi hay xe lăn khi cần ra khỏi giường. Trí nhớ đang bị xói mòn dần. Chính vì vậy họ đến viện dưỡng lão để được săn sóc.

Thay vì vậy, họ lại bị tấn công tình dục.

Sự việc không thể tưởng tượng nổi đang xảy ra tại những viện dưỡng lão trên khắp cả nước: có những người cao niên yếu đuối bị hiếp dâm và tấn công tình dục bởi chính những người được trả lương để chăm sóc họ.

Khó có thể biết được bao nhiêu nạn nhân, tuy nhiên, qua một phân tích dữ liệu của tiểu bang, liên bang và các cuộc phỏng vấn với các chuyên viên, nhân viên quản trị, và những gia đình của nạn nhân, CNN đã phát giác vấn đề tưởng chừng như nhỏ bé này thực ra nghiêm trọng hơn mọi người mường tượng.

Tồi tệ hơn, trong nhiều trường hợp, những viện dưỡng lão và nhân viên chính phủ có trách nhiệm giám sát tỏ ra ít quan tâm, hoặc không làm gì cả để chận đứng vấn đề này.

Đôi khi do sơ ý, có khi cố ý nên sơ xuất xảy ra. Trong những trường hợp khác, nhân viên viện dưỡng lão và các nhà quản trị không làm gì cả để bảo vệ các nạn nhân vì họ không thể nhớ chính xác việc gì xảy ra hoặc không nhận dạng được nghi can.

Trong những trường hợp được CNN xem qua, nạn nhân và gia đình của họ đã thất bại từ đầu đến cuối. Các viện dưỡng lão rất chậm chạp việc điều tra và tường trình cáo buộc vì họ miễn cưỡng tin vào tố cáo tấn công tình dục, hoặc nhân viên muốn che dấu vụ việc. Nhân viên cảnh sát thường bỏ qua những hồ sơ khiếu nại này ngay từ đầu vì nạn nhân không có trí nhớ minh mẫn hoặc hoặc đưa ra cáo buộc lộn xộn. Hơn nữa, tấn công tình dục là vấn đề nghiêm trọng vì vậy nhân viên hữu trách đã không dóng chuông báo động trước cáo buộc lặp đi lặp lại đối với một nhân viên chăm sóc sức khoẻ nào đó.

Những thất bại của hệ thống đã khiến cho các nạn nhân khó tìm thấy công lý trong khi tội phạm thì dễ dàng trốn tội.

“Lúc tuổi 83, không thể nói và chống trả, cụ bà rơi vào tình trạng dễ bị xâm hại hơn là lúc còn là một cô bé tại quê hương nhà. Vào lúc đó, cô gái yếu đuối, nhỏ bé như một đứa trẻ khi bị người ta cưỡng dâm. Phẩm giá mà bà luôn giữ gìn trong suốt cuộc đời phần nào đã bị căn bệnh Alzheimer làm tổn thương cuối cùng lại bị một gã đàn ông giáng một đòn nặng nề. Trớ trêu kinh khủng này không nằm trong tay tôi,(lời nạn nhân). Nỗi lo sợ ngày nào khiến thiếu nữ phải rời bỏ quê nhà thì bây giờ lại xảy ra trong những ngày cuối đời yếu đuối nhất.”

Những lời trên được cô Maya Fischer tuyên bố tại phiên tuyên án một phụ tá y tá bị truy tố tội hiếp dâm mẹ cô diễn ra vào năm 2015. Fisher nức nở kể lại câu chuyện của mẹ mình. Bà nhớ lại những gì mẹ mình cùng gia đình đã trải qua khi trốn chạy binh lính Nhật Bản hiếp dâm và giết chóc thiếu nữ ở Nam Dương (Indonesia) để rồi những thập niên sau đó đã trở thành nạn nhân của một người đàn ông có bổn phận săn sóc bà.

Vào lúc 4 giờ sáng ngày 18, tháng 12 năm 2014, một nhân viên săn sóc y tế trông thấy phụ tá y tá George Kpingbah có mặt trong phòng bệnh nhân Sonja Fisher bệnh viện Walker Methodist, thành phố Minneapolis. Hai đùi hở hang và tã lót của bà nằm chỏng chơ trên giường. Khi trông thấy người đàn ông 76 tuổi đang “nhấp lên nhấp xuống,” nhân chứng biết tấn công tình dục đang diễn ra.

Kingbah cuối cùng nhận tội xâm phạm tình dục mức độ 3 với một bệnh nhân tâm thần hoặc không thể tự vệ, lãnh án 8 năm tù. Trong phiên tuyên án, chánh án đã xúc động nói với Kpingbah rằng hành động của ông ta còn hơn cả hủy hoại đời sống của nạn nhân và gia đình bà. Ông ta đã phản bội lòng tin của công chúng vào những nhân viên chăm sóc bệnh nhân già yếu.

“Ông đã vi phạm thẩm quyền, sự tin cậy,” Chánh án Elizabeth Cutter nói trong phiên tuyên án. “Hậu quả mà ông để lại rất sâu xa. . . cũng như ảnh hưởng tới mọi người tại viện dưỡng lão đó. Mọi người đang ở đó và mọi người đang làm việc tại đó. Nó cũng ảnh hưởng đến các người đã đặt sự thương yêu tại nơi đó.”

Kpingbah nói lời xin lỗi, và cho biết sẽ mang theo cuốn Kinh Thánh theo khi thụ án trong tù. Luật sư của ông ta xin tòa khoan hồng do thân chủ từng là người tị nạn cực khổ phải trốn chạy khỏi Liberia sau khi nhiều người trong gia đình bị giết. Một hành động “không thể nói được” đã từ dĩ vãng đau khổ đó ra, luật sư tranh luận.

Tuy nhiên trong tài liệu đưa ra từ CNN, công tố viện nói rằng đây không phải là lần đầu tiên Kpingbah bị điều tra buộc tội tấn công tình dục. Hồ sơ cá nhân thâu nhập từ công tố viện trong các các điều tra và kiểm tra bởi CNN cho thấy rằng Kpingbah đã ba lần bị đình chỉ công việc khi các nhân viên tại Walker Methodist điều tra những vụ tấn công tình dục lập đi lập lại tại nơi đó, và ít nhất hai lần Kpingbah là nhân vật chính bị ngi ngờ.

Đơn thưa lâu nhất vào năm 2008, khi cảnh sát điều tra những cáo buộc ông ta đã giao hoan với một cụ 65 tuổi đang bị bịnh xơ cứng nhiều phần (multiple sclerosis.) Trong một trường hợp khác, một cụ bà mù và điếc 83 tuổi – người đã ở chung một dãy phòng với mẹ của Fischer – khai rằng, bà ta đã bị hiếp dâm nhiều lần lúc nửa đêm. Cảnh sát điều tra vụ này chỉ có 7 tháng trước khi mẹ của Fischer bị tấn công. Trong khi nạn nhân không nhận dạng được nghi can thì Kpingbah và một vài nam nhân viên khác cùng làm trong ca đêm hôm đó đều bị đình chỉ công việc.

(Còn nữa)

Thạch Dương (Theo CNN)

BÀI VIẾT LIÊN QUAN
- Advertisment -

MỚI CẬP NHẬT