Giám đốc Wray bênh vực FBI sau khi TT Trump chỉ trích cơ quan

Giám đốc FBI Christopher Wray

Washington (New York Times)  — Đương kim Giám đốc FBI Christopher A. Wray vào hôm nay lên tiếng bênh vực lực lượng nhân viên của mình sau khi cơ quan bị Tổng thống Donald Trump chỉ trích nặng nề.

Trong thư điện tử gởi ra cho 35.000 nhân viên, người đứng đầu cơ quan điều tra liên bang cho biết, ông ngưỡng mộ khi chứng kiến sự chuyên nghiệp và tận tâm với công lý mỗi ngày trong cơ quan, và “Thật hân hạnh được đại diện cho các bạn!”

Thư không nêu đích danh ông Trump, nhưng ông Wray đưa ra ý kiến chỉ một ngày sau khi Tổng thống tấn công FBI, cho rằng, cơ quan thực thi công lực hàng đầu bị tai tiếng và đang ở vị trí “tồi tệ trong lịch sử!”

Giám đốc FBI Christopher Wray

Ông Trump cho rằng, FBI đã đối xử không công bằng với cựu Cố vấn An ninh Quốc gia Michael Flynn. So sánh vụ ông Flynn khai man FBI với vụ điều tra email của bà Hillary Clinton, Tổng thống Mỹ cho rằng, bà Hillary khai man nhiều lần nhưng không bị FBI “tàn phá cuộc đời” như ông Flynn.

Những lời nhận xét gần đây từ Tổng thống đã làm bất mãn đội ngũ FBI, những người vô tình bị kẹt trong cơn bão chính trị kể từ khi ông Trump sa thải cựu Giám đốc FBI James Comey hồi tháng 5. Năm ngoái, ông Comey đã mở cuộc điều tra liệu có cán sự nào trong ban vận động tranh cử của ông Trump thông đồng với chính phủ Nga hay không. Ông Trump vẫn không thôi cho rằng, cuộc điều tra chẳng qua là hành động “vạch lá tìm sâu.”

FBI lâu nay hy vọng với việc sa thải ông Comey và chọn ông Wray thay thế, Tổng thống sẽ ngưng “bới móc” họ, nhưng có vẻ hy vọng này không thực tế.  

Nhận nhiệm sở được 4 tháng nay, Giám đốc Wray dặn dò nhân viên bỏ ngoài tai các lời chỉ trích và tiếp tục duy trì Hiến pháp. “Chúng ta bị săm soi mỗi ngày, và cũng chính đáng thôi. Chúng ta nỗ lực làm việc kiếm sống,” thư ghi, và FBI “sẽ tiếp tục tập trung vào sứ mạng quan trọng.”

Hương Giang (Theo New York Times)

Bình Luận

Lưu ý: về ý kiến của độc giả nhất thiết không phải là ý kiến của toà soạn nhật báo Cali Today. Tòa soạn không chịu trách nhiệm về nội dung ý kiến của độc giả. Xin qúy độc giả góp ý kiến xây dựng, với ngôn ngữ phù hợp, tránh những ngôn ngữ thô tục, mạ lỵ, chụp mũ hay mạ lỵ cá nhân. Nhật báo Cali Today khuyến khích tự do phát biểu ý kiến qua phân tích, nhận định, trình bày quan điểm và ý kiến của mình, nhưng không mạ lỵ, bôi nhọ người khác hay hội đoàn bằng những nội dung và ngôn ngữ không phù hợp. Chúng tôi dành quyền không đăng hay xóa bỏ những ý kiến đóng góp mang nội dung và ngôn ngữ không phù hợp mà không nhất thiết phải thông báo trước hay trình bày lý do. Trân trọng và mong được qúy độc giả xa gần hợp tác. Những trường hợp vi phạm những điều nói trên nhiều lần, chúng tôi buộc phải block (khóa) lại trương mục của người cố tình vi phạm. Vì quá nhiều độc gỉa post comments, trong đó có một số không phù hợp nội quy, và nhiều khi tòa soạn không kịp phát hiện, nên nếu qúy độc giả nào phát hiện bất cứ comments nào không phù hợp nội quy, xin báo cho tòa soạn biết qua email nguyenxnam@yahoo.com. Trân trọng cám ơn. Nhật báo Cali Today

blog comments powered by Disqus